X
0 Artículos
Cesta
0 Artículos
X
Acceder
REGISTRARME EN FINESTRES
LIBRERÍA
PARA
LEER
Compartir
Guardar en favoritos
9 MAYO
IRIS MURDOCH

con Jaume C. Pons Alorda, Laura Baena y Bernat Dedéu


Celebramos que El príncep negre (Edicions de 1984) llega por primera vez en catalán a las librerías con un acto para reivindicar la obra y la figura de Iris Murdoch.


Bradley Pearson, un novelista fracasado a punto de cumplir sesenta años, ha dejado por fin su gris trabajo de inspector de Hacienda. Sueña con jubilarse y retirarse al campo, pero sus planes se ven sistemáticamente frustrados por los amigos y familiares que lo rodean. La hermana melancólica que decide irse a vivir con él; la exmujer, obsesionada con redimir el pasado; el excuñado delincuente, ávido de dinero y de conflictos sentimentales, y el amigo y rival Arnold Baffin, un autor de ficción comercial más joven y con mucho más éxito que él. Iris Murdoch construye una tragedia poco convencional, en la que el destino irrumpe con la misma fuerza implacable que en el teatro de Shakespeare. El príncipe negro es una novela sobre el arte, el egoísmo y la naturaleza ambigua del amor, pero también una reflexión irónica y punzante sobre el acto de escribir y las ficciones que nos construimos para soportar la realidad. Laura Baena, editora del volumen, y Jaume C. Pons Alorda, traductor del libro, hablarán extensamente sobre ello acompañados del músico y filósofo Bernat Dedéu.


Iris Murdoch (Dublín, 1919) pasó su infancia en Londres. En 1938 se matriculó en el Somerville College de Oxford, donde, entre otras materias, estudió latín, griego, literatura y filosofía. Fue profesora universitaria, filósofa y una escritora prolífica: además de varios ensayos, escribió veintiséis novelas en más de cuarenta años, la última de ellas ya acosada por el Alzheimer. Murdoch ganó el Premio Booker en 1978 con El mar, el mar, también publicada en esta colección. Murió en 1999 en Oxford.

Jaume C. Pons Alorda (Caimari, 1984) es escritor, traductor y editor. Sus últimos libros son Mil súmmums (AdiA Edicions, 2022) y Les cendres de Pasolini (Lleonard Muntaner, Editor, 2023). Es autor de Faula (Premio Pare Colom, Lleonard Muntaner, Editor, 2012) y Ciutat de Mal (Premio Ciudad de Tarragona Pin i Soler y finalista del Premio Òmnium, Angle Editorial, 2019). Ha traducido al catalán a Walt Whitman, Penelope Fitzgerald, William Wordsworth, Elizabeth Bishop, Edgar Allan Poe, William Blake o Iris Murdoch.

Laura Baena (Lleida, 1977) es traductora, editora y correctora. Desde 2007 forma parte del equipo de Edicions de 1984, editorial catalana independiente que ha publicado tanto autores catalanes como extranjeros. Como traductora, entre otros autores, ha traducido obras de W. S. Maugham, John Berger, Irvin D. Yalom e Iris Murdoch.

Bernat Dedéu (Barcelona, 1979) es filósofo y músico. Se declara fanático de la ópera mozartiana en relación con el pensamiento de la modernidad; del noucentisme y la filosofía de Eugeni d’Ors, y de la estética musical. Ha hecho un viacrucis pecuniario por la mayoría de medios de comunicación de este país. Actualmente dirige el podcast literario L’illa de Maians. No mataràs, en la serie Deu Mandaments de Fragmenta, es su primer libro.

Asignación de asiento por orden de llegada. Número de butacas limitado. Si al llegar no quedan asientos libres, su reserva pasa a ser de pie. 


Horario: 12:30h
Más información: activitats@llibreriafinestres.com | 93 384 08 09