X
0 Artículos
Cistella
0 Artículos
X
Accedir
ENREGISTRAR-ME A FINESTRES
LLIBRERIA
PER
LLEGIR
Finestres
Compartir
Guardar en favorits
7 FEB
Anna Starobínets

Trobada amb Miquel Cabal Guarro

“Escriu com un Gógol que hagués viatjat al futur per llegir Philip K. Dick i crear les seves pròpies obres de culte fantàsticopolítiques”. Aquestes són les paraules que Laura Fernández va emprar per descriure Anna Starobínets, una de les autores més destacades de la nova generació russa de ficció fantàstica. Starobínets visitarà llibreria Finestres per presentar-nos La glàndula d'Ícar en companyia del seu traductor Miquel Cabal Guarro.


La glàndula d'Ícar

Ambientades en un temps que és gairebé avui, i un lloc que és gairebé a qualsevol lloc, les històries d’Anna Starobínets no són ni ciència-ficció ni realisme màgic, sinó que combinen elements d’ambdós: una operació quirúrgica rutinària que fa que els homes siguin més agradables té efectes socials imprevistos; dos misteriosos productors de pel·lícules que ofereixen a un guionista la seva primera gran oportunitat, però no són el que semblen; una netejadora de l’hospital que és testimoni dels experiments d’un metge amb la metamorfosi; una mainadera electrònica que es fa càrrec de la vida familiar de mala manera...

La glàndula d'Ícar (Mai Més Llibres) són contes kafkians d’avui. Realitats d’horror, de transformació i d’alliberament tal com ho permeten la tecnologia i la ciència. La seva autora, Anna Starobínets, ens en vindrà a parlar de tot plegat a la Llibreria Finestres, en una conversa amb el seu traductor al català Miquel Cabal Guarro.  


Anna Starobínets és una de les autores més destacades de la nova generació russa de ficció fantàstica, amb diversos llibres per a infants i adolescents. Llicenciada en Filologia per la Universitat Estatal de Moscou, actualment exerceix com a periodista a Russki Reporter. També és una guionista d’èxit amb dos llargmetratges estrenats. Amb tan sols vint-i-set anys publica el seu primer llibre, Una edad difícil, seguit d’altres com El Vivo, obra guanyadora de l’Utopiales European Award 2016 i la distinció ucraïnesa International Assembly of Sci-fi, i Gatlándia, que va ser el Llibre de l’Any per al diari britànic The Observer. Amb la present publicació, La glàndula d’Ícar, va obtenir el National Best Seller Prize de Rússia 2013. El 2018, Starobínets va ser guanyadora del Premi European Science Fiction Award i el 2021 va publicar Tienes que mirar, publicat en castellà per una editorial que a partir de la tardor d’enguany recuperarà bona part de la seva obra: Impedimenta.

Miquel Cabal Guarro és traductor literari de rus i professor. Ha publicat una quarantena de traduccions de prosa i teatre d’autors com Andrei Platónov, Serguei Dovlàtov, Marina Tsvetàieva, Fiódor Dostoievski, Lev Tolstoi o Svetlana Aleksiévitx, moltes de les quals prologades i anotades. Imparteix classes de traducció, lingüística i llengua i literatura russes com a professor associat a la Universitat de Barcelona, i ha participat en nombrosos congressos i seminaris arreu d’Europa. És membre de la junta de l’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana i vicepresident del Consell Europeu d’Associacions de Traductors Literaris. Ha estat mereixedor del Premi Vidal Alcover 2014 pel projecte de traducció de Petersburg, d'Andrei Beli (Edicions de 1984, 2019), així com del Premi Ciutat de Barcelona 2021 per la traducció de Crim i càstig, de Fiódor Dostoievski (Bernat Metge, 2021).


*Assignació de seient per ordre d'arribada. Número de butaques limitat. Si en arribar no queden seients lliures, la seva reserva passa a ser dempeus.

*Foto de Anna Danilova


Horari: 19:00h
Més informació: activitats@llibreriafinestres.com | 93 384 08 09